sat nav JEEP COMPASS 2019 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)

Page 8 of 372

VÄLKOMMEN FRÅN FCA
HUR DU HITTAR DIN ANVÄNDARHANDBOK ONLINE . . 1
ANVÄNDA HANDBOKEN
ANVÄNDA HANDBOKEN.................. 2Viktig information.................. 2
Symboler....................... 2
VARNING FÖR VÄLTNING................. 2
VIKTIGT MEDDELANDE.................. 2
VARNINGSTEXTER OCH
FÖRSIKTIGHETSUPPMANINGAR............. 4
GRAFISK INNEHÅLLSFÖRTECK-
NING
INSTRUMENTPANEL................... 11
INTERIÖR......................... 12
LÄRA KÄNNA FORDONET
NYCKLAR........................ 13Integrerade nycklar................ 13
TÄNDNINGSLÅS..................... 15Keyless Enter-N-Go – tändning – tillval.... 15
Inbyggd/manuell tändning – tillval....... 16
Elektroniskt rattlås – tillval............ 16
Mekaniskt rattlås – tillval............. 16
FJÄRRSTARTSYSTEM – TILLVAL............ 17Använda fjärrstart – tillval............ 17
Aktivera fjärrstartläge............... 18
FORDONETS SÄKERHETSLARM – TILLVAL...... 18Aktivera systemet................. 18
Inaktivera systemet................ 19
Manuellt åsidosättande av säkerhetslarmet . . 19
DÖRRAR......................... 19Keyless Enter-N-Go – Passiv öppning..... 19
Barnsäkert dörrlås – bakdörrar.......... 22
SÄTEN .......................... 23Manuell justering (baksäten)........... 23
Förarsäte med minne – tillval.......... 24
Eluppvärmda framsäten – tillval......... 27
Ventilerade framsäten – tillval.......... 27
40/20/40-armstöd i baksätet – tillval..... 28
NACKSKYDD...................... 28Justera främre nackskydd............ 28
Nackskydd bak................... 29
RATT ........................... 30Justerbar rattstång................. 30
Uppvärmd ratt – tillval.............. 31
YTTERBELYSNING.................... 31Multifunktionsspak................ 31
Strålkastarreglage................. 31
Varselljus (DRL) – tillval............. 32
Hel-/halvljusomkopplare............. 32
Automatisk helljusfunktion – tillval....... 32
Blinka vid omkörning............... 32
Halvljusautomatik – tillval............ 32
Strålkastarfördröjning............... 33
Påminnelse om tänd belysning – tillval.... 33
Dimljus fram och bak – tillval.......... 33
Blinkers....................... 34
Höjdjustering av strålkastarna – tillval..... 34
Batterisparfunktion................ 34
VINDRUTETORKARE OCH -SPOLARE.......... 34Vindrutetorkarnas funktion............ 35
Regnavkännande vindrutetorkare – tillval . . . 36
Bakrutetorkare/-spolare.............. 36
KLIMATANLÄGGNINGENS REGLAGE.......... 37Översikt av klimatanläggningens reglage med
pekskärm...................... 37
Funktioner för klimatkontroll........... 44
Automatisk temperaturkontroll (Automatic
Temperature Control – ATC) – tillval...... 45
Användningstips.................. 45
RUTOR.......................... 46Fönsterhissreglage................. 46
Automatisk öppning av rutor........... 47
Automatisk stängning med
klämskyddsfunktion................ 47
Spärr för elektriska fönsterhissar........ 47
Vindbrus...................... 48
ELMANÖVRERAD TAKLUCKA MED ELSOLSKÄRM -
TILLVAL.......................... 48
Öppna solluckan.................. 49
Öppna solluckan – Ventilation.......... 49
Stänga solluckan.................. 49
Öppna solskärmen................. 49
Stänga solskärmen................ 50
Klämskyddsfunktion................ 50
Taklucka, underhåll................ 50
När tändningen stängs av............ 50
HUV ........................... 51Öppna motorhuven................ 51
Stänga huven.................... 51
BAGAGELUCKA...................... 51Öppning....................... 51
Stängning...................... 52
Elbagagelucka – tillval.............. 52
INRE UTRUSTNING................... 54Eluttag........................ 54
Växelriktare – tillval................ 56
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
6

Page 11 of 372

INREDNING...................... 265Säten och klädseldelar............. 265
Delar i plast och belagda delar......... 266
Läderdelar..................... 266
Glasytor...................... 267
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
IDENTIFIERINGSDATA................. 268Chassinummer (VIN)............... 268
SPECIFIKATIONER FÖR ÅTDRAGNING AV HJUL OCH
DÄCK.......................... 269
Specifikationer för åtdragningsmoment . . . 269
MÅTT .......................... 270
HJUL.......................... 273
VIKTER......................... 274
BRÄNSLEKRAV – BENSINMOTORER......... 275
1,4-liters turbobensinmotor.......... 275
2,4-liters bensinmotor.............. 276
Etanolbränsle................... 276
Bränsletillsatser................. 276
Bränsleikon som uppfyller kraven i
EN16942..................... 276
Instruktioner för bränslesystemet....... 278
Koloxidvarningar................. 278
BRÄNSLEKRAV – DIESELMOTOR........... 279Dieselmotor.................... 279
Bränsleikon som uppfyller kraven i
EN16942..................... 279
VÄTSKEVOLYMER................... 281
VÄTSKOR OCH SMÖRJMEDEL............. 283
Motor........................ 283
Chassi....................... 286
BRÄNSLEFÖRBRUKNING OCH CO2-UTSLÄPP.... 287
MOPAR TILLBEHÖR.................. 287
Originaltillbehör från Mopar.......... 287
MULTIMEDIA
CYBERSECURITY................... 289
UCONNECT 3 MED 5-TUMSDISPLAY – TILLVAL . . . 290
Översikt – Uconnect 3 med 5-tumsdisplay . 290
Klockinställning................. 291
Ljudinställning.................. 291
Använda radion................. 292
USB/Ljuduttag (AUX)/Bluetooth-funktion . . 292
SMS med röstsvar (ej kompatibelt
med iPhone)................... 293
Appar – tillval................... 294
UCONNECT 4 MED 7-TUMSDISPLAY......... 295Uconnect 4 – översikt............. 295
Menyfält med dra och släpp.......... 297
Radio....................... 298
Medianav – USB-/ljuduttag (AUX) – tillval . . 299
Android Auto – tillval.............. 301
Integrering med Apple CarPlay – tillval.... 302
Appar – tillval................... 303
UCONNECT 4C/4C NAV MED 8,4-TUMSDISPLAY . . 304Uconnect 4C/4C NAV – överblick....... 304
Menyfält med dra och släpp.......... 305
Radio........................ 306
Medianav – USB-/ljuduttag (AUX) – tillval . . 307
Android Auto – tillval.............. 309
Integrering med Apple CarPlay – tillval.... 312
Appar – tillval................... 315
Jeep Skills..................... 315
UCONNECT-INSTÄLLNINGAR............. 315
TIPS FÖR REGLAGE OCH ALLMÄN INFORMATION . . 316
Ljudkontroller i ratten.............. 316
Mottagningsförhållanden............ 316
Skötsel och underhåll.............. 317
Stöldskydd.................... 317
NAVIGATION – TILLVAL................ 317Ändra navigeringsröstvolymen......... 317
Hitta intressanta platser............ 319
Hitta en plats genom att bokstavera
namnet....................... 319
Röstinmatning av destination i ett steg.... 319
Ställa in din hemposition............ 319
Hem ........................ 320
Lägga till ett stopp................ 321
Köra en omväg.................. 321
Kartuppdatering................. 321
UCONNECT PHONE.................. 322Uconnect Phone (Bluetooth-
handsfreesamtal)................. 322
Para ihop (trådlös anslutning) din mobiltelefon
till Uconnect-systemet............. 325
Vanliga telefonkommandon (exempel).... 329
Stänga av (eller slå på) mikrofonen under
samtal....................... 329
Växla pågående samtal mellan lur och
fordon....................... 329
Phonebook (Telefonbok)............ 329
Röstkommandon, tips............. 329
Ändra volymen.................. 330
Använda Do Not Disturb (Stör inte)..... 330
Inkommande SMS................ 330
Användbara tips och vanliga frågor för att
förbättra Bluetooth-prestandan med ditt
Uconnect-system................. 332
9

Page 120 of 372

Åtgärd från kundenKunden ser
OBS!
Varje steg MÅSTE
hållas i minst två
sekunder
5. Flytta blinkerspa-
ken till vänster PÅ.Höger blinker
BLINKAR.
Vänster blinker är PÅ
STADIGT.
6. Ställ blinkerspa-
ken i neutralläge.Höger blinker
BLINKAR.
Vänster blinker är
SLÄCKT.
7. Flytta blinkerspa-
ken till höger PÅ.Höger blinker är
PÅ STADIGT.
Vänster blinker
BLINKAR.
8. Ställ blinkerspa-
ken i neutralläge.Höger blinker är
SLÄCKT.
Vänster blinker
BLINKAR.
9. Flytta blinkerspa-
ken till vänster PÅ.Höger blinker är
PÅ STADIGT.
Vänster blinker är
PÅ STADIGT.Åtgärd från kundenKunden ser
OBS!
Varje steg MÅSTE
hållas i minst två
sekunder
10. Flytta blinkerspa-
ken till vänster AV.
(blinkerspaken ska
placeras i neutrallä-
get).Höger blinker är
SLÄCKT.
Vänster blinker är
SLÄCKT.
11. Vrid tändningen
till STOPP/OFF/
LOCK.
12. Vrid tändningen
till MAR/ACC/ON/
RUN. (Hela sekven-
sen måste slutföras
inom en minut an-
nars måste sekven-
sen upprepas).Systemet är nu åter-
ställt och motorn kan
startas.
Stäng AV varnings-
blinkers (manuellt).
Om ett steg i återställningsproceduren inte
har slutförts inom 60 sekunder kommer
blinkrarna att blinka och återställningsproce-
duren måste utföras på nytt för att det ska
lyckas.
Underhåll av krockkuddarna
VARNING!
• Ändringar på någon del av krockkudd-
arna kan göra att de inte fungerar när de
behövs. Personskador kan uppstå om
krockkuddarna inte finns som skydd.
Modifiera inga komponenter eller kablar.
Klistra inte heller på några dekaler på
rattnavets kåpa eller överdelen av instru-
mentpanelen på passagerarsidan. Gör
inga ändringar på den främre stötfånga-
ren eller på fordonets kaross och sätt
inte på någon typ av eftermonterade
fotsteg.
• Det är farligt att själv försöka reparera
någon del av krockkuddesystemet. Tala
om för alla som arbetar med fordonet att
det är utrustat med krockkuddar.
• Försök inte att modifiera någon del av
krockkuddesystemet. En krockkudde
kan utlösas oavsiktligt eller så kanske
den inte fungerar korrekt om ändringar
görs. All service på krockkuddesystemet
ska utföras av en auktoriserad återför-
säljare. Om ett säte, inklusive klädsel
SÄKERHET
118

Page 170 of 372

• Då parkeringsassistanssystemet
(ParkSense) är aktiverat minskas radions
volym när systemet avger en ljudsignal.
• Rengör parkeringsassistansens
(ParkSense) givare regelbundet. Se till att
inte skrapa eller skada dem. Givarna får
inte täckas av is, snö, slask, lera, smuts
eller skräp. Om givarna inte hålls rena kan
det leda till att systemet inte fungerar som
det ska. Parkeringsassistanssystemet
(ParkSense) kanske inte känner av ett
hinder nära stötfångaren, eller så kan den
ge en felaktig hindervarning.
• Använd knappen för parkeringsassistansen
(ParkSense) till att stänga av det om före-
mål som cykelhållare m.m. är monterade
på den bakre stötfångaren. Underlåtenhet
att göra detta kan leda till att systemet
feltolkar ett föremål som befinner sig nära
som ett sensorproblem, vilket medför att
meddelandet ”PARKSENSE UNAVAIL-
ABLE SERVICE REQUIRED” (parkerings-
assistans ej tillgänglig, service krävs) visas
på kombinationsinstrumentets display.OBS!
Om några föremål sitter på stötfångaren inom
ett synfält på 6,5 fot (2 m) kommer de att
störa och orsaka falsklarm och eventuellt
blockering.
• De bakre givarna avaktiveras automatiskt
när släpvagnens stickkontakt sätts i fordo-
nets dragkroksuttag. De bakre givarna åter-
aktiveras automatiskt när släpvagnens ka-
belkontakt dragits ut.
VARNING!
• Föraren måste vara försiktig vid back-
ning, även om parkeringsassistansen
(ParkSense) är på. Kontrollera alltid
noga bakom fordonet och titta särskilt
efter fotgängare, djur, andra fordon,
hinder och döda vinklar före backning.
Föraren ansvarar för säkerheten och
måste alltid vara uppmärksam på omgiv-
ningen. Dålig uppsikt kan leda till allvar-
liga skador eller dödsfall.
• Innan du använder parkerings-
assistansen (ParkSense) bör du koppla
bort dragkroken från fordonet när det
inte ska användas för att dra någonting.
VARNING!
Om du inte gör det kan skador upp-
komma på fordonet eller andra föremål
eftersom dragkroken är närmare hindret
än fordonets bakre panel när den konti-
nuerliga tonen hörs ur högtalarna. Gi-
varna kan även registrera dragkroken,
beroende på dess storlek och form, och
ge en felaktig indikering.
FÖRSIKTIGHET!
• Parkeringsassistansen (ParkSense) är
endast en hjälp vid parkering och kan
inte upptäcka alla hinder, särskilt inte
små hinder. Trottoarkanter kan registre-
ras temporärt eller inte alls. Hinder
ovanför eller under givarna upptäcks
inte när de är nära.
• Kör sakta när parkeringsassistansen
ParkSense används, så att fordonet kan
stannas i tid när ett hinder upptäcks.
Föraren bör titta över axeln när parker-
ingsassistansen ParkSense används.
START OCH KÖRNING
168

Page 205 of 372

Utrymme Flatsäkring Beskrivning
F42 7,5 A BrunBromssystemmodul, elektrisk servostyrning
(*)
F43 20 A gul Spolarpump fram och bak
F47 20 A gul Bakre vänster fönsterhiss
F48 20 A gul Bakre höger fönsterhiss
F49 7,5 A BrunParkeringsassistans, döda vinkeln, spänningsstabilisator, fuktsensor,
elektroniskt rattlås, temperaturavkänning, spegel, eluppvärmda säten,
ljus- och regnsensor, start-/stoppomkopplare
(*)
F50 7,5 A BrunStyrenhet för säkerhetssystem
(*)
F51 7,5 A BrunElektroniskt reglerad klimatanläggning, klassificeringssystem för
passagerare, backkamera, klimatanläggning, höjdjustering av strålkast-
are, terrängväljare, eluppvärmd bakruta, dragkrok och haptisk körfälts-
assistans
(*)
F53 7,5 A BrunNyckellös tändningsnodmodul, elektrisk parkeringsbroms, RF-nav,
kombinationsinstrument
(*)
F94 15 A blå Justering av svankstöd förarstol, eluttag
Säkring för bagageutrymmet/
reläfördelningsenheten
För att komma åt säkringarna tar du bort
inspektionsluckan från den vänstra bakre
panelen i bagageutrymmet.Säkringarna kan bestå av två enheter. Säk-
ringshållare nr 1 sitter närmast fordonets
bakände, och säkringshållare nr 2 (om utrus-
tad för släpvagnskörning) sitter närmast for-
donets framsida.OBS!
* Säkringar för säkerhetssystemen (marke-
rade med *) måste servas av en auktoriserad
återförsäljare.
203

Page 210 of 372

Domkraft, anvisningar
VARNING!
Följ denna varningsinformation vid däck-
byte för att undvika skador på personer
eller fordon:
• Ställ fordonet på en fast, plan yta så
långt bort från körbanekanten som möj-
ligt innan fordonet hissas upp.
• Sätt på fordonets varningsblinker.
• Blockera det hjul som sitter diagonalt
från det hjul som ska bytas.
• Dra åt parkeringsbromsen ordentligt och
ställ växellådan i läge PARK (parkering).
• Starta eller kör aldrig motorn när
fordonet är upplyft med en domkraft.
• Låt aldrig någon sitta i fordonet när det
är upplyft med en domkraft.
• Kryp aldrig in under fordonet när det är
upplyft med en domkraft. Om fordonet
behöver lyftas för att man ska komma åt
under det bör man åka till ett service-
center som har tillgång till en fordons-
lyft.
VARNING!
• Använd domkraften endast i de positio-
ner som anges och för att lyfta upp
fordonet vid däckbyte.
• Vid arbete nära en trafikerad vägbana
måste största försiktighet iakttas.
• För att reservdäck eller punkterade däck
ska vara säkert förvarade måste de pla-
ceras med ventilöppningen mot marken.
FÖRSIKTIGHET!
Försök inte lyfta fordonet om domkraften
är placerad i andra lägen än de som anges
i anvisningarna för användning av fordon-
ets domkraft.
1. Ta bort reservhjulet, domkraften och hjul-
bultarnas nyckel.
2. Om fordonet är utrustat med aluminium-
fälgar där navkapseln täcker hjulmutt-
rarna, använd fälgnyckeln till att bända av
navkapseln försiktigt innan fordonet his-
sas upp.
3. Innan fordonet lyfts används hjulbultar-
nas nyckel för att lossa, men ta inte bort,
hjulbultarna på det punkterade hjulet.
Vrid hjulmuttrarna moturs ett varv medan
hjulet fortfarande står kvar på marken.
4. Placera domkraften under den lyftpunkt
som är närmast det punkterade däcket.
Vrid domkraftens skruv medurs så att
domkraftsstödet får fäste mot lyftpunkten
i tröskelbalken och centrera domkrafts-
stödet i urtaget i tröskellådans inklädnad.
Varningsetikett
I EN NÖDSITUATION
208

Page 211 of 372

5. Hissa endast upp fordonet så mycket som
behövs för att ta bort hjulet.
VARNING!
Om fordonet hissas upp mer än nödvändigt
blir det mer instabilt. Fordonet kan glida
av domkraften och orsaka personskador.
Hissa upp fordonet endast så mycket som
behövs för att ta bort hjulet.
6. Ta bort hjulens fästskruvar och däcket.
7. Ta bort styrtappen från domkraften och
gänga in tappen i hjulnavet som hjälp för
att montera reservhjulet.8. Sätt fast reservhjulet.
FÖRSIKTIGHET!
Sätt fast reservhjulet med ventilen utåt.
Fordonet kan skadas om reservhjulet
monteras felaktigt.
OBS!
• Försök inte att sätta fast en centrum-
kåpa eller navkapsel på nödreserv-
hjulet.
• Mer information och fler varningar och
försiktighetsuppmaningar om reserv-
hjul och dess användning finns i ”Nöd-
reservhjul” och ”Reservhjul för be-
gränsad användning” under ”Däck –
allmän information” i ”Service och
underhåll” i användarhandboken.
9. Montera och dra åt hjulbultarna lätt.
VARNING!
Minska risken för att fordonet ska glida av
domkraften genom att inte dra åt mutt-
rarna helt förrän fordonet har sänkts ned.
Placering av domkraften
Domkraftsläge bak
Domkraftsläge fram
209

Page 264 of 372

Montera inte en navkapsel och försök inte att
montera ett normalt däck på nödreservhjulet
eftersom fälgen är specifikt utformad för nöd-
reservhjulet. Montera inte fler än ett nöd-
reservhjul på fordonet samtidigt.
VARNING!
Nödreservhjul är endast avsedda för tillfäl-
lig användning i nödfall. Kör inte fortare än
50 mph (80 km/h) med dessa reservhjul.
Nödreservhjul för tillfällig användning har
begränsad mönsterlivslängd. När däcket
är slitet till slitagevarnarna måste det till-
fälliga reservdäcket ersättas. Följ varning-
arna som gäller för reservhjulet. Om var-
ningarna inte följs kan det leda till att
reservdäcket brister och att föraren tappar
kontrollen över fordonet.
Fullstort reservdäck - i förekommande fall
Det fullstora reservdäcket är endast avsett för
tillfällig användning i nödfall. Hjulet kanske ser
ut som originalhjulet fram eller bak, men det är
inte likadant. Detta reservdäck kan ha be-
gränsad mönsterlivslängd. När däcket är slitet
till slitagevarnarna måste det tillfälliga fullstorareservdäcket ersättas. Eftersom det inte är
samma däck som originaldäcket ska original-
däcket ersättas (eller repareras) och åter-
monteras på fordonet så snart som möjligt.
Reservhjul för begränsad användning – i
förekommande fall
Reservhjulet för begränsad användning ska
endast användas tillfälligt i nödfall. Däcket
kan identifieras med hjälp av en dekal som är
placerad på reservhjulet för begränsad an-
vändning. På dekalen anges körningsbe-
gränsningarna för det här reservdäcket.
Hjulet kanske ser ut som originalhjulet fram
eller bak, men det är det inte. Montering av
reservhjulet för begränsad användning påver-
kar fordonets köregenskaper. Eftersom det
inte är samma däck som originaldäcket ska
originaldäcket ersättas (eller repareras) och
återmonteras på fordonet så snart som
möjligt.
VARNING!
Reservhjul för begränsad användning är
endast avsedda att användas i nödfall.
VARNING!
Montering av reservhjulet för begränsad
användning påverkar fordonets köregen-
skaper. Kör inte fortare med detta däck än
den hastighet som anges på reservhjulet
för begränsad användning. Se till att
däcket har ett lufttryck som motsvarar
trycket för ett kallt däck som anges på
dekalen med däck- och lastinformation på
förarsidans B-stolpe eller på den bakre
kanten på förardörren. Ersätt (eller repa-
rera) originaldäcket så snart som möjligt
och montera det på fordonet igen. Om det
inte görs kan det leda till att föraren tappar
kontrollen över fordonet.
Snökedjor (slirskydd)
Användning av slirskydd kräver tillräckligt
avstånd mellan hjul och kaross. Följ dessa
rekommendationer för att undvika skador:
• Snökedjorna måste ha rätt storlek för
däcket, enligt rekommendationerna från
tillverkaren av snökedjorna.
• Montera endast på framhjulen.
SERVICE OCH UNDERHÅLL
262

Page 281 of 372

VARNING!
aldrig i ett parkerat fordon med motorn
påslagen under en längre tid. Om
fordonet stannas på en öppen plats med
motorn igång under mer än en kort
stund, justera ventilationssystemet så
att frisk utomhusluft tas in i fordonet.
• Skydda dig mot koloxid med korrekt
underhåll. Se till att avgassystemet kon-
trolleras varje gång fordonet lyfts upp.
Åtgärda alla felaktigheter direkt. Innan
felet är reparerat bör man köra med alla
sidorutor helt öppna.
BRÄNSLEKRAV –
DIESELMOTOR
Dieselmotor
Använd dieselbränsle av god kvalitet från en
leverantör som håller god kvalitet. Om ytter-
temperaturen är mycket låg kommer diesel-
bränslet att tjockna på grund av bildandet av
paraffinklumpar som påverkar bränslesyste-
met negativt.För att undvika dessa problem distribueras
olika typer av dieselbränsle beroende på års-
tid: sommartyp, vintertyp och arktisk typ
(kalla/bergiga områden). Om du tankar med
ett dieselbränsle vars egenskaper är inte
lämpliga för användningstemperaturen, re-
kommenderas det att du blandar i ett lämp-
ligt tillsatsmedel i bränslet. Följ instruktion-
erna för blandningsförhållande på behållaren
och häll sedan i tillsatsmedlet i tanken innan
du fyller på bränsle.
Vid användning eller parkering av fordonet
under längre tid i bergiga eller kalla områden
är det tillrådligt att tanka med lokalt tillgäng-
ligt bränsle. Det är under sådana förhållan-
den även lämpligt att hålla tanken mer än
halvfull.
Fordonet får endast köras på premiumdiesel-
bränsle som uppfyller kraven i enlighet med
EN 590. Biodieselblandningar upp till 7 %
som uppfyller kraven enligt EN 590 kan
också användas.
VARNING!
Använd inte alkohol eller bensin som
bränsletillsats. De kan vara instabila under
vissa förhållanden och farliga eller explo-
siva om de blandas med dieselbränsle.
Dieselbränsle är sällan helt fritt från vatten.
För att förhindra problem i bränslesystemet,
töm ut det ansamlade vattnet ur bränsle/
vattenavtappningen med hjälp av det med-
följande avtappningsröret. Om bränsle av hög
kvalitet används och ovanstående anvis-
ningar för användning i kyla följs ska bräns-
letillsatser inte behövas. Om det finns till-
gängligt kan ett högoktanigt
”premiumdieselbränsle” ge bättre kallstarts-
och uppvärmningsprestanda.
Bränsleikon som uppfyller kraven i
EN16942
Följande symboler gör det enklare att välja
rätt typ av bränsle för fordonet. Innan du
fortsätter bör du kontrollera symbolerna på
insidan av tanklocket (om sådana finns) och
jämföra dem med symbolen på bränslepum-
pen (om det finns någon).
279

Page 295 of 372

• Du går till USB/iPod-läget antingen genom
att sätta i ett USB-minne eller en iPod-
kabel i USB-porten eller genom att trycka
på knappen MEDIA på frontplattan under
displayen. I medieläge trycker du på knap-
pen ”Source” (Källa) på pekskärmen och
väljer ”USB/iPod”.
OBS!
Det står ”iPod” i USB-källan när en Apple-
produkt är ansluten till USB-porten.
• Tryck på MEDIA-knappen på frontplattan,
tryck på ”Source”-knappen på pekskärmen
och välj sedan USB/iPod för att ändra läge
till USB-enheten. Om den bärbara enheten
är ansluten hörs musiken från enheten i
fordonets högtalare.
Ljuduttag (AUX)
Med AUX kan en portabel enhet som en
MP3-spelare eller en iPod kopplas in i radion
och använda fordonets ljudanläggning med
en 3,5 mm ljudkabel för att förstärka ljudet
och spela upp det via fordonets högtalare.
• Tryck på MEDIA-knappen på frontplattan,
tryck på ”Source”-knappen (källa) på pek-
skärmen och välj sedan ”AUX” för att ändra
läge till AUX.• Den bärbara enhetens funktioner styrs via
enheten. Volymen kan dock styras via ra-
dion eller den bärbara enheten.
Bluetooth
Om du använder en Bluetooth-utrustad enhet
kan du även kan strömma musik till fordonets
ljudanläggning.
Tryck på MEDIA-knappen på frontplattan,
tryck på ”Source”-knappen (källa) på pek-
skärmen och välj sedan ”Bluetooth” för att
ändra läge till Bluetooth. Om den bärbara
enheten är hopparad hörs musiken från en-
heten i fordonets högtalare.
OBS!
Om du ändrar namnet på enheten i enhetens
Bluetooth-inställningar (i förekommande fall)
och enheten är ansluten via fordonets
Bluetooth kan det aktuella spåret ändras.
Uconnect 3 med 5-tumsskärm Tillgängliga
mediahubbar
Uconnect 3 Medianav
(USB, ljudut-
tag)Fjärr-USB-
port (fullt
fungerande)
ST
S = standardutrustning
T = tillval
SMS med röstsvar (ej kompatibelt med
iPhone)
När ditt Uconnect-system är hopparat med
en kompatibel mobil enhet kan systemet visa
ett nytt inkommande SMS och läsa upp det
för dig i fordonets ljudsystem. Du kan besvara
meddelandet med röststyrning genom att
välja eller säga ett av de 18 fördefinierade
meddelandena.
Gör så här:
1. Tryck på knappen för röstigenkänning
(VR)
eller telefonknappen, vänta på
pipet och säg sedan ”Reply” (Svara).
Uconnect visar följande meddelande:
”Please say the message you would like to
send” (Säg det meddelande du vill
sända).
2. Vänta på pipet och säg sedan ett av de
fördefinierade meddelandena. (Om du
inte är säker kan du säga ”help” (hjälp)).
Uconnect kommer då att läsa de tillåtna
fördefinierade meddelandena.
293

Page:   1-10 11-20 next >